Les enfants sourds exigent que les dessins animés incluent la langue des signes

Eugenia Arana Ascoy, directrice de l'École d'éducation de base inclusive pour les sourds de Ludwing Van Beethoven, à Lima (Pérou), a lancé un appel aux chaînes de télévision il y a quelques mois. L'objectif: inclure la langue des signes dans les dessins animés et les films pour enfants.

Parmi les raisons exposées, il y en a une pour laquelle il est devenu évident que les enfants deviennent déprimés lorsqu'ils regardent la télévision et ne peuvent plus profiter de la programmation destinée aux enfants.

Nous essayons de défendre le fait que les enfants sourds ont également le droit de voir les caricatures que voient les enfants ne présentant aucun type de déficit auditif, et pour cela, nous essayons d'inclure la langue des signes.

Il s'agit également d'un problème d'intégration des enfants sourds dans la société, ces derniers n'étant pas perçus comme bénéficiant du même traitement que les autres enfants.

De son côté, Ascoy préconisait une détection précoce de la surdité, car il est vital que l’enfant reçoive le traitement le plus approprié. Et, de nos jours, de nombreux parents se rendent compte de la perte auditive de leur enfant lorsqu'il a plusieurs années de vie.

Ludwig van Beethoven College, ouvert le 28 avril 2010, est devenu le première école inclusive pour enfants sourds au Pérou. Il accueille actuellement environ 150 enfants, dont 14 enfants de l’éducation préscolaire et 79 de l’école primaire souffrant d’une déficience auditive quelconque.